001 | NOTES SUR LA STRUCTURE SOCIALE DE LA BOHÉMIE DANS LE I ITINÉRO SIÈCLE | ||||||||||||||||||||||||||||||||
002 | POZNÄMKY K SOCIÄLNi STRUKTURE CECH V 11.-12. STOLETI | ||||||||||||||||||||||||||||||||
003 | PF.TR CHARVAT, Institut archéologique de l'Académie tchécoslovaque des sciences de Prague | ||||||||||||||||||||||||||||||||
004 | Domino Zdenek Smetänka conditori, magistro, inspiratori | ||||||||||||||||||||||||||||||||
005 | Il serait difficile de trouver une illustration plus éloquente de l'importance des études concernant la structure sociale de la dynastie Přemysl Bohême que le fait que les innovations révolutionnaires dans les approches des évaluations de l'histoire de la Bohème jusqu'en 1300 AD ont généralement pris la forme d'analyses de la société de l'état de la dynastie Přemysl (les cas étant des noms de l'historiographie de Bohême comme Julius Lippert, Josef Šusta ou František Graus). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
006 | À l'heure actuelle, les problèmes de la structure sociale de la Bohème du XIe au XIIe siècle appartiennent certainement à des thèmes majeurs évocant une grande partie des intérêts spécialisés (des résumés récents les plus importants, voir Afotyà 1972, Merhautová - TřeStfk 1983, 47-51). 99-108; Sasse 1982, pp. 225-306; Havlik 1987, 174-190). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
007 | Il est tout à fait naturel que jusqu'à présent, l'orientation de base de la recherche pertinente soit déterminée par les directives établies par la synthèse monumentale de F. Graus (19S3>. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
008 | Ses volumes imposants sur les groupes de population ruraux de la dynastie Přemysl Bohême ont permis à d'autres étudiants de se concentrer sur des problèmes connexes tels que l'origine de l'état lui-même, l'émergence et le caractère du séquestre ducal et des élites sociales ou, éventuellement, des questions de l'économie redistributive de l'état précoce des Pfemyslides (la soi-disant organisation du service). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
009 | Néanmoins, l'évolution du temps a entraîné des changements dans la manière de poser les problèmes et de concevoir des réponses à de nouvelles questions. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
010 | Tous les respects justement mérités par F. Graus par la signification fondamentale de ses œuvres pour notre connaissance de la structure sociale du début de la Bohême ne peuvent nous empêcher de voir en lui l'un des architectes de la variété historique de l'orthodoxie pseudo marxiste officielle. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
011 | Ma propre conviction est que toute tentative d'analyse confinée à l'«histoire du peuple rural» ou, d'autre part, à la sphère de «l'élite dirigeante des guerriers et des potentats, regroupés autour des ducs et, avec eux, faire ... l'histoire "rappelle inévitablement l'effort renommé pour couper une livre de chair du corps d'un être vivant sans perdre une seule goutte de son sang. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
012 | Le fonctionnement d'un mécanisme social ne peut être compris que si nous connaissons non seulement tous ses éléments en détail, mais surtout leurs fonctions et leurs interactions mutuelles. Pour cette raison, je ressens le besoin d'aborder à nouveau le problème de la structure sociale de la Bohémie médiévale précoce, de poser de nouvelles questions et d'inclure une plus large gamme de matériels pertinents | ||||||||||||||||||||||||||||||||
013 | Le but principal de ce texte est de fournir un cadre de référence qui sera utile pour l'évaluation des matériaux obtenus au cours des fouilles archéologiques. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
014 | Bien sûr, ces textes sont attendus avec impatience par les historiens par la communauté archéologique; Malheureusement, très peu de spécialistes de l'histoire sont disposés à fournir des travaux théoriques à moyen terme qui s'appliqueraient au matériel archico-logique. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
015 | Une absence similaire caractérise la situation des papiers philologiques ou linguistiques pertinents restant, en particulier dans la zone clé de la toponymie, à un niveau plus général - avec quelques exceptions notables (Macek 1977 \ Fiedteravd et o /. 1977; Chlúdkovú et al. 1977; 1980; Němec et al. 1980: Němec 1988). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
016 | Mon intention est également de lancer une discussion sur ces questions qui peut expliquer les problèmes pertinents et mettre l'accent sur les caractéristiques possibles et concevables; il est inquiétant de trouver dans un texte académique publié une référence à un tel fossile pensé depuis les bons vieux jours de Frédéric Engels en tant que mariages de groupe dans le cadre de la période historique pré-étatique ou de l'état naissant de la société slave tôt. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
017 | Cette étude porte sur les questions de propriété, de structures de parenté et de la situation sociale des femmes. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
018 | Les questions concernant le statut des ducs et les principaux membres des élites sociales ne sont résumées que parce qu'elles ont récemment été traitées par un certain nombre d'études spécialisées, apparaissant également dans des langues étrangères | ||||||||||||||||||||||||||||||||
019 | De manière appropriée, les ducs, qui ont acquis le titre royal au début du XIIIe siècle, se composaient d'un large éventail d'éléments, y compris, en tant que composants principaux, propriété foncière ainsi que des taxes en nature ou des services mobilisés à partir des population. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
020 | La propriété ducal des terres arables est attestée depuis le 10ème siècle (le texte chrétien tel que cité dans Turek 1978, 33, voir aussi le document CDB1 382 p. 361 II. 3-8, charte fondatrice du chapitre des canons Stará-Boleslav , ou CDB / 7: 288, 288: 16-17: | ||||||||||||||||||||||||||||||||
021 | ... agros ad nostrum aratrum ... pertinences, année 1226). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
022 | En plus des sols cultivés qui ont évidemment aidé à nourrir la terre et le cortège de son pays, le duc possédait des terres qu'il conférait aux personnes assurant certains services | ||||||||||||||||||||||||||||||||
023 | pour lui en tant que rémunération ou «salaire» pour cette assistance; | ||||||||||||||||||||||||||||||||
024 | Des descriptions particulières de ces situations, qui se sont principalement exercées à partir du moment où ce système était en avance sur son chemin, incluant des terres détenues en indivision par | ||||||||||||||||||||||||||||||||
025 | homines ... pertinents ad beneficiium dapiferi mense nostre | ||||||||||||||||||||||||||||||||
026 | ... sont pertinents pour les déchets d'amour en notre faveur | ||||||||||||||||||||||||||||||||
027 | ... pertinent pour l'intendant en notre faveur | ||||||||||||||||||||||||||||||||
028 | (CDBIVjl: 159 pp. 261-262, année 1249) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
029 | ou | ||||||||||||||||||||||||||||||||
030 | homines nostri ad nostram mensam spectantes ... qui hoztinzi vulgariter vocantur | ||||||||||||||||||||||||||||||||
031 | Notre peuple ... regarde notre table hoztinzi communément appelée | ||||||||||||||||||||||||||||||||
032 | {CDB F / 1: 378, 561: 27-31. année 1263). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
033 | L'une des clauses du manuscrit B de la charte de fondation du chapitre Litoměřice des canons de la fin du 12ème siècle indique que certains subordonnés des ducs ont le droit de détenir des terres en vertu de leurs Services | ||||||||||||||||||||||||||||||||
034 | Si le duc retirait sa donation d'un terrain à un domestique, il devait le compenser en fournissant un autre territoire | ||||||||||||||||||||||||||||||||
035 | (CDB 1:55, 58: 3-9). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
036 | Certaines des terres non cultivées et inoccupées appartenaient également aux ducs | ||||||||||||||||||||||||||||||||
037 | {CDB I: 48. 51: 1-15 = FRBII p. 244, | ||||||||||||||||||||||||||||||||
038 | duke Oldřich. 1012 à 1035; également CDB 1: 387. 387: 10- II). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
039 | Le dernier exemple nommé, qui doit mentionner les terres non cultivées, comme dans ces moments, le saut n'a pas été cultivé à Bohcmia mais s'est rassemblé comme une plante sauvage montre, selon la spécification que la donation est donnée par | ||||||||||||||||||||||||||||||||
040 | terram, que pertinet ad ducem | ||||||||||||||||||||||||||||||||
041 | La terre, qui appartient au commandant | ||||||||||||||||||||||||||||||||
042 | que de telles terres pourraient être par d'autres possesseurs que le principal. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
043 | Parmi les autres cas, mentionnons un don privé d'un | ||||||||||||||||||||||||||||||||
044 | pars silvae | ||||||||||||||||||||||||||||||||
045 | Une partie de la forêt | ||||||||||||||||||||||||||||||||
046 | io le monastère bénédictin d'Opatovice (CDB /: 390, 400: 6) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
047 | ou une référence à | ||||||||||||||||||||||||||||||||
048 | Silva Uribete et Zdezlai | ||||||||||||||||||||||||||||||||
049 | Forest Uribete et Zdezlai | ||||||||||||||||||||||||||||||||
050 | (les deux sont des noms personnels) dans une charte de fondation de la maison bénédictine d'Opatovice (CDB 1: 386, p. 370). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
051 | Les ducs se mobilisaient aussi pour leur utilisation des excédents produits par les deux paysans (CDB U: 350, 361: 12-14, | ||||||||||||||||||||||||||||||||
052 | texte confectionné à la fin du 13ème siècle mais contenant des informations antérieures fiables: | ||||||||||||||||||||||||||||||||
053 | duo heredes ad vexillifer | ||||||||||||||||||||||||||||||||
054 | deux héritiers au porteur concerné | ||||||||||||||||||||||||||||||||
055 | et les artisans (CDB 1:55, 54: 34-39, siècle). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
056 | En dénotant les obligations de la population de Bohême envers les ducs, la charte utilise le terme | ||||||||||||||||||||||||||||||||
057 | ius ou "ius quod spectat ad usus principum" | ||||||||||||||||||||||||||||||||
058 | Droits ou "droits concernant l'utilisation des règles | ||||||||||||||||||||||||||||||||
059 | (CDB II: 286, 281: 10 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
060 | année 1226, mais attribué au duc Vladislav I, début du IIe siècle; CDB 1: 292, 261: 1-3, | ||||||||||||||||||||||||||||||||
061 | année 1180, CDB Ii: 59, 54: 2-3, année 1207), | ||||||||||||||||||||||||||||||||
062 | en faisant allusion à une idée susceptible d'avoir été universellement reconnue comme «légale» et à peine imposée par la force. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
063 | D'autre part, les différences dans le statut des groupes de population non élites concernant leurs obligations envers le capital sont indiquées par l'expression | ||||||||||||||||||||||||||||||||
064 | servitutes reales ct personales, | ||||||||||||||||||||||||||||||||
065 | Les services réels et personnels | ||||||||||||||||||||||||||||||||
066 | utilisé par certaines chartes | ||||||||||||||||||||||||||||||||
067 | (CDB U: 379, 423: 40, deuxième moitié de l'année I3e ccntury). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
068 | Cette contradiction entre "ius" et "servitus" peut représenter des variations de statut entre les strates "libres" et "subservientes" de la population, comme cela sera montré ci-dessous. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
069 | Nos sources témoignent de la manière dont les ducs de Bohême ont acquis leurs successions: les héritages | ||||||||||||||||||||||||||||||||
070 | (CDB /: 300, 270: 12, année 1183, CDB /: 402, 418: 17-19, année 1183?), | ||||||||||||||||||||||||||||||||
071 | achat | ||||||||||||||||||||||||||||||||
072 | (CAB /: 115. 120: 10, année 1131, ibid., 390, 397: 4 à 5, | ||||||||||||||||||||||||||||||||
073 | confectionné à la fin du 12ème siècle sur des preuves anciennes fiables; | ||||||||||||||||||||||||||||||||
074 | ibid. 289, 255: 15 à 17, année 1174 à 1178; ibid. 402, 419: 1 - 2, ycar 1183?), | ||||||||||||||||||||||||||||||||
075 | échange | ||||||||||||||||||||||||||||||||
076 | (CDB 1: 287, 252: 23, année 1178) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
077 | aussi bien que | ||||||||||||||||||||||||||||||||
078 | alii iusti modi secundum iudicium nobilium seniorum Boemie | ||||||||||||||||||||||||||||||||
079 | Selon un autre, tout comme le procès de la noble Bohême | ||||||||||||||||||||||||||||||||
080 | (CDB 1: 246, 217: 5-8, année 1169). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
081 | La charte de fondation du monastère de Kladruby est inhabituelle en soulignant que le duc n'a fait don de rien qui aurait été acquis de manière injuste ou violente | ||||||||||||||||||||||||||||||||
082 | mais seulement ce que l'on avait permis à ses ancêtres de donner aux hommes saints selon les coutumes de la terre | ||||||||||||||||||||||||||||||||
083 | (CDB /: 390, 394: 26 à 29). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
084 | Bien qu'il y ait plusieurs possibilités d'interprétation (premier cas d'un don plus vaste de biens fonciers à une institution ecclésiastique »ou émergence d'une compréhension plus profonde du christianisme ou, en variante, de motifs purement personnels au nom du duc). un parallèle conspicé avec l'un des textes du soi-disant homélaire d'Opatovice, le premier texte de sa sorte de Bohême datant du début du 12ème siècle | ||||||||||||||||||||||||||||||||
085 | (Hecht 1863, Sermo, pp. 61-62, suite 155a-156b, en comparaison avec CDB 7: 390, 394: 23 à 25) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
086 | ne peut pas être négligé. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
087 | Les études concernant les propriétés non ducales dans la dynastie Premysl Bohême sont considérablement entravées par la rareté et l'hétérogénéité de la preuve existante | ||||||||||||||||||||||||||||||||
088 | Dans ce cas, nous devons recourir non seulement aux sources écrites, mais aussi aux phénomènes linguistiques. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
089 | Tout d'abord, permettez-moi de reprendre le cas des personnes actives dans le tribunal ducal qui ont la meilleure chance d'apparaître dans des sources écrites. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
090 | Le texte de la chronique la plus ancienne de Bohême, (chapeau de Cosmas le canon, écrit entre 1119 et 1125 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
091 | (Bret * Ms 1923) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
092 | liste 120 noms de personnes des séquestres ducaux. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
093 | Parmi ceux-ci, 21 ne sont mentionnés que par leur nom, et 69 apparaissent dans diverses désignations employant des termes de parenté (précisément, ceux des fils, des pères, des premiers ancêtres, des grands-fils, des frères, des inconnus sans spécification. "Parents" et fils -loi). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
094 | Enfin, 30 noms portent des titres «professionnels» (un «chef», un serviteur, un castellan, un guerrier, un prêtre, un chambellan, un «gouverneur», un messager, un conseiller, un administrateur, un «ancien du château» "). dans la chronique du Canon anonyme de Vyšehřad (Ist moitié de 12 (siècle), le même ratio est de 7: 11: 3; parmi les termes de parenté utilisés, les noms d'un fils et d'un oncle sans précision se produisent, les titres professionnels incluent le rhose des guerriers. La chronique du moine de Sázava du même temps énumère 9 noms personnels dont 4 cas de noms seulement et 5 fonctionnellement spécifiés (messagers, guerrier, "chef"). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
095 | Pratiquement aucune donnée sur les biens personnels de ces personnes n'est disponible dans les sources écrites (voir infra pour les exceptions limitées). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
096 | Il est maintenant généralement supposé qu'ils ont exercé diverses fonctions dans l'administration ducale qui leur ont donné droit aux recettes provenant des hommages et des services en raison des ducs ou des exploitations de services qui leur ont été confiées pour entretien et en tant qu'apparition de leurs bureaux. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
097 | Les données mentionnées ci-dessus indiquent clairement la connexion intime de cette strate d'élite de la population avec des services dans l'administration ducale, ainsi que la simplicité de la terminologie de parenté employée à leur égard. limitées fréquemment à l'essentiel de la famille nucléaire et des liens matrimoniaux, et une forte contraction masculine prévaut parmi eux. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
098 | De telles sociétés dont les membres retrouvent fréquemment leurs origines dans les lignes masculines, habituellement à un seul ancêtre masculin (une caractéristique caractéristique même pour les systèmes de parenté européens Proto Indo), supposent souvent la combinaison de groupements d'individus rivalisant les uns avec les autres rôle des richesses matérielles et des alliances de pouvoir à court terme. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
099 | La domination masculine en eux est généralement accompagnée de liens solides entre les pères et les fils et par l'importance de l'éthique des guerriers; Une caractéristique qui peut apparaître à cet égard est la séparation des hommes | ||||||||||||||||||||||||||||||||
100 | et les cimetières féminins. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
101 | C'est peut-être là que les observations recueillies au cimetière sile dans les jardins Lumbe du château de Prague, datant du XII-XIe siècle, contiennent une quantité extraordinaire d'ornements en or et en argent et très susceptibles d'englober les restes de personnes qui vivaient autrefois à la cour des premiers ducs de Bohême. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
102 | En fait, la plupart des personnes interrogées ici sont des femmes ou des jeunes et, par conséquent, des hommes probablement pas très privilégiés | ||||||||||||||||||||||||||||||||
103 | (Smetänka - Hrdlicka - Blajerovä 1973; 1974). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
104 | La signification du mariage qui peut grandement aider à l'ascension sociale des individus concernés et qui peut être (même décisivement) influencée par les personnes concernées augmente considérablement (sur de telles sociétés, caractérisées fréquemment par le type kinhip Crow Omaha, voir maintenant Thomas 1987, esp. pp. 409 - 410). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
105 | Je crois que toutes ces caractéristiques pourraient bien s'appliquer aux premières élites sociales entourant les ducs de Bohême | ||||||||||||||||||||||||||||||||
106 | Même le rôle majeur du centre dans la sphère matrimoniale ne peut être exclu a priori: une curieuse clause d'un privilège royal pour l'église Olomouc de 1256 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
107 | (CDB VIl: 84, 157: IC-12) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
108 | interdit expressément l'intrigue des détenteurs de bureaux royaux de conclure ou de suspendre les liens matrimoniaux étant donné que cette procédure était la prérogative exclusive des cercles ecclésiastiques | ||||||||||||||||||||||||||||||||
109 | Une situation qui semble être tout à fait différente se rencontre si nous quittons l'enceinte entourée par les remparts des châteaux ducaux à la fois au centre et à la périphérie de l'état de la dynastie Premysl | ||||||||||||||||||||||||||||||||
110 | Le paysage géographique et social de la Bohême contemporaine se caractérise par des établissements (probablement correspondant à des communautés) portant des noms composés de noms de personnes avec le suffixe -ici | ||||||||||||||||||||||||||||||||
111 | (le suffixe -ovici est ici considéré comme une variante de la forme basique, sur ces cf. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
112 | Smi / auer 1963, 106. §367-1; Mkhdhk 1980; Cuřin 1964). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
113 | Dans la région des Slaves occidentaux, un tel nom a été enregistré dès le début du siècle par la chronique de l'évêque Thietmar de Merseburg | ||||||||||||||||||||||||||||||||
114 | (Holtzmann 1935 VI: 50, p. 336 II. 15-17 - 4 * | ||||||||||||||||||||||||||||||||
115 | de tribu, quae Burici dicitur | ||||||||||||||||||||||||||||||||
116 | tribu, appelée Buricius | ||||||||||||||||||||||||||||||||
117 | paradoxalement, pour le groupe des descendants d'un Bucco ou Burchard clairement d'origine allemande. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
118 | La terminologie de Thietmar est susceptible de suggérer que ce qu'il voulait dire était une lignée commençant par M. Bucco | ||||||||||||||||||||||||||||||||
119 | Dans le milieu bohémien, la description la plus complète d'un tel groupement social est fournie par Cosmas, le chroniqueur qui parle à plusieurs reprises du groupe malheureux de Vršovici, dont plusieurs générations semblent avoir été massacrées sous divers prétextes au cours du 1 ° - Les siècles et demi, bien que le " | ||||||||||||||||||||||||||||||||
120 | gens Muncia | ||||||||||||||||||||||||||||||||
121 | un accomplissement | ||||||||||||||||||||||||||||||||
122 | et | ||||||||||||||||||||||||||||||||
123 | gens Tepca | ||||||||||||||||||||||||||||||||
124 | un Tepca | ||||||||||||||||||||||||||||||||
125 | interprété dans New Czech comme Munici et Tiptici, pourrait bien appartenir ici. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
126 | Le collectif de Vršovici consistait en au moins trois branches interdépendantes qui auraient pu être collatérales, au moins dans le temps, dans la mesure où elles étaient liées par des liens de parenté, ne peuvent pas être expliquées à partir du texte de Cosmas (Božej, son fils Mutina et ses deux fils juniors; Nemoj, un parent de Božej, son fils Mutina et ses deux fils juniors | ||||||||||||||||||||||||||||||||
127 | Nemoj, un parent de Božej; Čáč, son fils Božej et son fils Bořut; Česta et son fils Jan) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
128 | Une source ultérieure nomme un " | ||||||||||||||||||||||||||||||||
129 | Detricus de genere Wrsowic | ||||||||||||||||||||||||||||||||
130 | Detricus type de Wrsowic | ||||||||||||||||||||||||||||||||
131 | (COB 11: 359, 382:
26-27, confectionné c. 1250 à 1300, mais avec des informations anciennes fiables) mais je ne vois aucun moyen de l'inclure dans le groupe éclairé par le texte de la chronique de Cosmas Bien que les individus de ce groupe ne soient pas toujours désignés par le nom patronymique, leur groupe particulier est à tout moment connu du public. Les familles sont apparemment patrilinéaires et probablement patrilocales, les fils adultes assument les rôles partenaires de leurs pères. Cosmas avait un intérêt inhérent à la généalogie et il est donc un peu visible qu'il ne mentionne nulle part le théoriquement possible un cestor de tout le groupe dont le nom de qui peut être reconstruit comme Vrš Le manque de connaissance commune d'un avant-père (?) D'un groupe social donné a été montré plus tard par Gerlach ou Jarloch, chroniqueur de la fin du 12ème et début du 13ème siècle, qui a parlé d'un groupement qu'il a appelé Děpoltici" (sous cette forme dans son texte latin, le nom dérivé du nom personnel Theobald dans sa forme tchèque de Děpolt), en informant ses lecteurs que ces dcsccndants de Děpolt II, fils de Děpolt I |
||||||||||||||||||||||||||||||||
132 | (FJUi // P. 461; He'rmansky - Fiala 1957, Ml). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
133 | C'est donc une question sur laquelle le paysage social était plus réel, les ancêtres ou les groupes contemporains qui auraient pu construire les généalogies dans leur propre cohérence, peut-être même en tant que dispositifs artificiels. Bien sûr, on peut soutenir que de tels noms tchèques apparaissent dans la chronique de Cosmas sous une forme latinisée; il existe une possibilité théorique que, par exemple, | ||||||||||||||||||||||||||||||||
134 | Vrš | ||||||||||||||||||||||||||||||||
135 | Kojata Všebor (Kojata fils de Všebor) pourrait être devenu | ||||||||||||||||||||||||||||||||
136 | Coiata filius Vssebori | ||||||||||||||||||||||||||||||||
137 | Coiata son Vssebori | ||||||||||||||||||||||||||||||||
138 | dans le texte latin. Ceci est peu probable car Cosmas réellement appelé onc de ses chiffres avec un nom patronymique | ||||||||||||||||||||||||||||||||
139 | (Vit Želibořic ou Všebořic: Bretholz 1923, II: 40, p. 144 1.31; Blahova - Fiala 1975, 126). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
140 | Qui étaient les personnes portant les noms qui fournissent les composants de base des topologues -ici? | ||||||||||||||||||||||||||||||||
141 | Compte tenu de leur fréquence élevée (voir infra), les relations entre ces personnes et les collectifs qui dérivent de leur nom doivent avoir appartenu aux plus courantes de leur genre. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
142 | Si nous supposons que les ttes de parenté les plus habituels étaient ceux dont l'absence identifiait la personne en question comme une caractéristique particulièrement remarquable. alors les relations sociales les plus courantes de cet âge étaient telles qui reliaient les individus à leurs ancêtres (une absence d'un tel arrière-plan dans le nom personnel Bezděd: | ||||||||||||||||||||||||||||||||
143 | Svoboda 1964, p. 101 § 49) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
144 | et à leurs oncles maternels et paternels (noms personnels Bezstryj et Bezuj, ibid., p. 90 § 48, interprétation des termes de parenté dans: | ||||||||||||||||||||||||||||||||
145 | Němec etal. 1980, 76-89). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
146 | Parmi tous les noms personnels du début de la période de la Boémie, il s'agit des seuls cas d'éléments de la protection de la parenté (à l'exception du PN NesvaSil, voir infra). Par conséquent, les ancêtres des groupements sociaux sont, bien que rarement, mentionnés dans les sources écrites | ||||||||||||||||||||||||||||||||
147 | (CDBII: 359, 382: 22-23 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
148 | deux frères | ||||||||||||||||||||||||||||||||
149 | de stirpe predicti Chotyemyri | ||||||||||||||||||||||||||||||||
150 | Chotyemyri de ce qui
précède Je crois que la réponse la plus probable à la question susmentionnée est que les personnes mentionnées dans les toponymes de Hoy semblent avoir été considérées par les membres des communautés résidentes comme leurs ancêtres. Passons maintenant à la question la plus difficile de la relation de propriété au sein de ces groupements sociaux |
||||||||||||||||||||||||||||||||
151 | Bien sûr, la plupart des documents issus de sources écrites appartiendront à de tels collectifs de plus haut niveau social, bien que des pratiques similaires aient probablement caractérisé (au moins certains) des groupes inférieurs, bien que la preuve à l'appui de cette situation soit très maigre | ||||||||||||||||||||||||||||||||
152 | Je crains que les deux données isolées concernant les cadeaux de cinq villages au chapitre des canons Vyšehrad par Nemoj du groupement Vršovici | ||||||||||||||||||||||||||||||||
153 | (COB f: 100 pp. I0S-106) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
154 | et de la terre méchante ("aratrum") du monastère bénédictin à Ostrov par "Detricus" du même groupe ne suffisent pas à indiquer la différenciation de propriété dans la lignée de Vršovici (?) bien que le personnage du "clan conique" puisse bien être attendu dans leur cas. Cependant, nous possédons un témoignage de clarté inhabituelle concernant les relations de propriété dans de tels groupements, un témoignage qui, bien qu'il ait été enregistré au début du 13ème siècle à quelque 60 kilomètres au nord de notre frontière actuelle en Silésie, soit tellement proche de notre propre situation qu'il est très pertinent et il vaut la peine de citer en détail ici: | ||||||||||||||||||||||||||||||||
155 | Si quicquam possideo, quod avus meus et pater michi dans possessionem reliquerunt, hoc est meum verum patrimonium. hoc si cuiquam vendidero, heredes mei habent potestatem iure nostro requirendi. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
156 | Si nous obtenons quelque chose, parce que mon grand-père et mon père m'ont eu en sa possession, mais c'est mon héritage. Si à qui que ce soit, je devrais vendre cela, mes héritiers auront le pouvoir de nous obliger à chercher le. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
157 | Sed quamcumque possessionem mihi dominus dux pro meo servicio vel gratia donaverit, | ||||||||||||||||||||||||||||||||
158 | Cependant, tout propriétaire pour moi, mon guide pour le service, soit en raison de douleurs | ||||||||||||||||||||||||||||||||
159 | illam vendo eciam invitis amicis meis, cuicunque voluero, quia in tali possessione non habent heredes mei ius requirendi | ||||||||||||||||||||||||||||||||
160 | C'est aussi une publicité indésirable avec mes amis, certains d'entre eux, car si cela ne possédait pas mes héritiers, ils ont le droit de chercher | ||||||||||||||||||||||||||||||||
161 | (Księga Henrykowska, ou chronique du monastère de Henryków / Heinrichau, Silésie: | ||||||||||||||||||||||||||||||||
162 | Grodecki 1949 Liber £ .8 p. 280 1,86). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
163 | Le texte se réfère clairement à un droit de parenté de sang à des biens hérités des ancêtres, un droit qui s'appliquait même dans les cas où la succession avait été aliénée car elle fonctionnait selon le principe selon lequel tous les membres d'un groupe de parenté donné ont droit à une participation la propriété foncière du groupe. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
164 | En Bohême. le droit de révocation des biens fonciers ainsi que parmi les proches de la ligne masculine dans un délai d'un an et un jour du transfert de celui-ci est reconnu par le code de droit "Ordo judicii terrae" du 14ème siècle | ||||||||||||||||||||||||||||||||
165 | (Jirefek 1870, 198- 255, cf. §§70-7, p. 240-241). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
166 | Dans nos sources, ce principe de l'inaliénabilité essentielle des biens fonciers appartenant à un seul groupe de parenté (apparemment lié au «retrait lignager» des sources historiques françaises, par exemple | ||||||||||||||||||||||||||||||||
167 | Duby 1953, 265) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
168 | peut être observée depuis le 12ème siècle. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
169 | En fait, même les dons très tôt de Nemoj au chapitre des canons de Vyšehrad (année 1100) ont été saisis par des propriétaires laïques, mais il pourrait être un cas de confiscation de la propriété Vršovici après 1108 (CDB1: 100, pp. 105-106, | ||||||||||||||||||||||||||||||||
170 | sur les transferts ultérieurs de ces terres jusqu'aux 80 * $ du IIe siècle cf. CDB 1: 288 p. 253-254). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
171 | Une clause interdisant toute communication de parents. cependant, il est inclus dans le texte du don du noble Miroslav au monastère cistercien de Sedlec de 1142-1148 (CDB 1: 155, 157: 5). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
172 | D'autres allusions à ce principe sont avec un haut degré de probabilité dans certaines des chartes concernant la maison bénédictine de Kladruby et écrit entre 1158 et 1173 (Pražák 1958, p. 133 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
173 | et le tableau entre les pp. 144 et 145, ainsi que CDB /: 268 sur p. 237). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
174 | Par la suite. Les chartes concernant des destinées quelque peu turbulentes de certaines des dons faites à l'abbaye cistercienne de Plasy à la fin du 12ème et du premier siècle du 13ème siècle attestent de nombreuses pratiques (CDB !: 343 pp. 309-310, année 1193: CDB 1: 344 pp. 310-311, année 1192-1193; CDB 1: 406, 439: 27-30 ans, année 1187 ?; CDB!: 399. 414: 3-4, fin du 12ème siècle; CDB U: 125 pp U3-114, année 1216, CDB //: 187 pp. 172-174, année 1219, CDB II: 258. 248: 18-20, année 1224, CDB II: 316. 312: 25-28, année 1228) . | ||||||||||||||||||||||||||||||||
175 | en addilion à d'autres matériaux du même âge | ||||||||||||||||||||||||||||||||
176 | De telles révocations immobilières pourraient même être enregistrées ultérieurement, y compris des déclarations écrites; c'est le cas de | ||||||||||||||||||||||||||||||||
177 | Des villages ont été donnés à un chevalier maltais Ordonné par un monsieur nommé Měšeck et plus tard retenu par son frère Hroznata {CDB /: 320 p. 293). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
178 | Cette preuve couvre les témoignages de saisies de biens déjà aliénés, en particulier en ce qui concerne les dons versés aux institutions de l'Eglise aux écrits dont nous devons être reconnaissants pour la description de cette pratique, propriété détenue en indivision par un groupe de parents (ce qui n'est pas exactement le même que " retrait lignager ", sur l'indivision et son rôle historique, voir maintenant, par exemple Duby 1988, 98-100) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
179 | et les sanctions contre les personnes ayant l'intention de saisir des biens déjà aliénés. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
180 | Chaque fois que de telles usurpateurs se multiplient, ils désignent invariablement des proches agnatiques ou cognatic (frères, neveux, spécifiquement mâles, épouses, enfants ou généralement «cognati» ou «propinqui»). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
181 | Je pense (on peut conclure avec une probabilité raisonnable qu'au début de la Bohême médiévale, la naissance dans un certain groupe de parents a permis aux individus respectifs de partager les biens de ces groupes. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
182 | La preuve disponible maintenant ne suffit pas pour une détermination précise de la nature des groupes sociaux considérés ici. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
183 | Les données mentionnées ci-dessus (par exemple, l'importance des figures d'ancêtres) et le fait que les langages de ligne plutôt que les clans ont tendance à être opérationnels dans la vie quotidienne (sur ces questions en général c. Ebrey - watson 1986, 5-6) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
184 | suggèrent l'identification de nos groupements en tant que lignées (sur les clans en général, voir Bonte 1987, en particulier sur le rôle de la parenté dans les sociétés sur le chemin de l'Etat Maiseis 1987, p. 336-337). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
185 | La distinction entre les lignées «bien nées» et les lignées (?) Est pratiquement impossible dans nos sources, même si même les roturiers peuvent détenir des terres, comme en témoignent, par exemple, les lois de Conrad Otto de 1189 (CDB / 7: 325. 330 : 13, | ||||||||||||||||||||||||||||||||
186 | la mention expresse d'un | ||||||||||||||||||||||||||||||||
187 | nobilis | ||||||||||||||||||||||||||||||||
188 | Noble | ||||||||||||||||||||||||||||||||
189 | contre | ||||||||||||||||||||||||||||||||
190 | aliquis, cuius est villa. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
191 | Quelqu'un qui est responsable de la villa | ||||||||||||||||||||||||||||||||
192 | D'autres indications indiquent le rôle de la parenté dans les transactions immobilières d'une manière différente. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
193 | On peut démontrer que peu fréquemment, les aliénations de propriété ont suivi des exemples dans lesquels les détenteurs ont perdu espoir d'émergence de leur propre descendance. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
194 | Dans ces cas, ils ont confié leurs avoirs aux ducs (CZ) £ J: 245. 215: 19-22, années 1158-1169 - | ||||||||||||||||||||||||||||||||
195 | post decessum uxoris | ||||||||||||||||||||||||||||||||
196 | Après la mort de sa femme | ||||||||||||||||||||||||||||||||
197 | ou les a transférés dans des institutions ecclésiastiques {CDB l: 155. 157: 4-5, années 1142-1148 - | ||||||||||||||||||||||||||||||||
198 | deficiente in linea filiorum heredé | ||||||||||||||||||||||||||||||||
199 | En l'absence d'un héritier de ligne | ||||||||||||||||||||||||||||||||
200 | ou CDB 1: 358, 326: 14-18 sur le Bienheureux Hroznata, fondateur du chapitre Tepla des Premonstratensiens qui sont restés sans fils). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
201 | Le passage mentionné ci-dessus mentionnant le | ||||||||||||||||||||||||||||||||
202 | héritage dans la filiale | ||||||||||||||||||||||||||||||||
203 | Hériter la ligne dans la filiale | ||||||||||||||||||||||||||||||||
204 | souligne la patrilincarité de ces groupements. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
205 | Bien sûr, les chefs de ménage masculins ont été obligés de fournir à leurs mères, épouses et filles. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
206 | L'une des manières dans lesquelles cela a été fait et qui peut être documenté dans nos sources était le transfert de doigts lors du mariage des filles. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
207 | Les femmes mariées ont clairement disposé de leurs dons au cours de leurs vies vives (par exemple Prazak 1958, 150-151, années 1158-1166) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
208 | alors que les veuves pouvaient être prévues par une forme non spécifiée de pratiques de lévirat | ||||||||||||||||||||||||||||||||
209 | En 1149, le pape Eugène III répond aux demandes envoyées à bim par Jindřich (Henry) Zdik, bisbop d'Olomouc, disant, entre autres choses, que personne ne peut se marier avec la femme de son cousin après sa mort (Bisifickf - Pojs 1982, page 137, sur l'originalité de ce texte considéré par G. Friedrich, rédacteur en chef de CDB, | ||||||||||||||||||||||||||||||||
210 | la gestion conjointe a présenté quelques difficultés et qu'il aurait pu être utile de créer le bureau d'un administrateur, en général l'homme le plus âgé, qui dirigerait tous les transferts de propriété dans son groupe particulier, en assumant la responsabilité du pain quotidien de tous ses membres. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
211 | Un reflet d'une telle tendance peut être perçu dans l'introduction du substantif qualitatif "župan", qui signifie "titulaire du bureau le plus haut, le chef, celui doté du pouvoir de commander, le principal", dans nos sources écrites dans lesquelles survient de 1187 au 14ème siècle initial (sur ce terme, voir Lippert 1893: Modzelewski 1987, 142-143; Žemlicka 1985, 570 n. 36) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
212 | Le processus de monopolisation du droit aux dispositions avec propriété des groupes individuels s'est nettement poursuivi au 13ème siècle. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
213 | Les premiers cas où les transactions immobilières sont enregistrées (et parfois même scellées) par les parents masculins des broyeurs originaux au lieu d'eux-mêmes datent des années 30 du même siècle | ||||||||||||||||||||||||||||||||
214 | {COB Hill: 99 pp. 114-115, année 1234; COB lilt 1: 100 pp. 115-117, années 1232-1234). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
215 | Depuis la deuxième moitié du 13ème siècle, une autre indication en faveur de mon hypothèse est représentée par l'introduction d'un autre nouveau terme, "vladyka" (par exemple RBM11, 1841 p. 789, année 1299), | ||||||||||||||||||||||||||||||||
216 | dont les fonctions sont largement documentées dans les soi-disant lois du vieux père de Rožmberk du début du 14ème siècle {Jirecek 1870, 68-98, esp. sections II et III, p. 71 - 77). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
217 | Là, il représente clairement un chef de ménage masculin dont les attributs constitutifs sont une femme et une résidence fixe et qui a droit à la gestion des affaires familiales, y compris les transactions immobilières, ayant en même temps la responsabilité de fournir aux moins privilégiés membres de son groupe social (sur des développements similaires en Allemagne et en France, voir Duby 1988, 19-22, 135-136). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
218 | La fin du 12ème et le début du 13ème siècle ont connu un autre changement important dans la structure des groupes "ici". | ||||||||||||||||||||||||||||||||
219 | Il semble que, dans la majeure partie du 12ème siècle, les noms «ici» se réfèrent à des groupes d'individus issus d'ancêtres particuliers à distance dans le temps. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
220 | L'étude de la généalogie des descendants du père Hrut de Bukovina, portant un armoiement divisé en deux avec trois barres horizontales dans la moitié gauche (toutes les preuves recueillies dans Hosák 1938, voir aussi Nový 1972, 162-163 n. 128) a, cependant, a confirmé que la forme singulière de ce type de nom, une terminaison patronymique en "-ic" ne désignait que la première génération de descendants, c'est-à-dire les fils vis-à-vis de leurs pères, dans la période qui précède 1200. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
221 | Sire Hrut avait trois fils, Dětřich, Mutina et Zdislav, qui se sont référés par le collectif "Hrutovici". | ||||||||||||||||||||||||||||||||
222 | Sire Hrut, le plus jeune, fils de Détřich et petit-fils du père Hrut, l'aîné, s'appelle "filius Detrici". et Détřich de Kněžice, fils de Hrut, le petit-fils cadet et jeune de Hrut, l'ainé, est dénommé "Filius Gruth". | ||||||||||||||||||||||||||||||||
223 | Ces patronymiques ne se référaient donc pas à un ancêtre éloigné mais au père de la personne en question (à la manière de l'actuel «otchestvo» russe). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
224 | Cette mode de référence généalogique a ensuite été répandue en Bohême, survécu jusqu'au début du 14ème siècle (une liste de ces noms dans: Cuftn 1964, 15-16). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
225 | À titre de conclusion à cette section, on peut dire maintenant que les groupes désignés par des noms dérivés de noms personnels au moyen du suffixe -ici sont susceptibles de représenter des lignées correspondantes. Bien que | ||||||||||||||||||||||||||||||||
226 | de bonne heure. Malgré cela, nous avons devant nous un document unique du 11ème siècle final, qui répertorie quatorze groupes régionaux de population | ||||||||||||||||||||||||||||||||
227 | Parmi ceux-ci, les cas comprennent des noms collectifs très anciens et peut-être pré-slaves (Lemuzi et Chorvati), ce qu'ils ont voulu dire au 11 e siècle. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
228 | Deux autres noms peuvent mentionner les sites individuels (Tuhošť et Sedlec), deux autres ont le caractère des noms "ici" (Ljutoměřici et Dědošici) tandis que les sept autres se caractérisent par le suffixe -ané (Lučané, Děčane, Pšované, Slezané, Třebované , "Pobarane" et Milčané, These -ané noms (sur lesquels Profous - Svoboda - Šmilauer i960, 631 - 632) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
229 | se composent généralement de substantifs non personnels (apellants) ou de toponymes représentés par le suffixe. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
230 | Les noms personnels n'apparaissent que de manière ciménale, ce qui les rend clairement différents des noms "ici" | ||||||||||||||||||||||||||||||||
231 | Le développement historique de ces noms et noms est plus clairement illustré dans les chapitres de la charte de fondation du chapitre Litoměřice des canons dont la version la plus ancienne date de c. 1057 (CDB 1:55 pp. 53 - 60). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
232 | Le texte original A n'a aucun nom de ce genre, mais seulement une note marginale ultérieure se réfère à un village appelé "Dolany" par un cas locatif archaïque "Dolas". | ||||||||||||||||||||||||||||||||
233 | Le texte B, confirmé par le roi Přemysl Otakar I en 121P, comporte cinq membres de ce type | ||||||||||||||||||||||||||||||||
234 | {CDB /: 55, 57: 7; 57: 13; 57: 15; 58: 1; 58: 10). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
235 | š | ||||||||||||||||||||||||||||||||
236 | ø | ||||||||||||||||||||||||||||||||
237 | Deux noms de ce type sont contenus dans la charte de fondation du monastère Hradiště u Olomoucc de 1078 {CDB /: 79, 84: I, 84: 3). D'autres textes susceptibles d'être communiqués sont des informations fiables "ané", noms en période de Spytihněv (1055- 1061: CDB /: 56, 60: 16) et Vratislav (1061 à 1092: CDB /: 91. 98: 33. voir aussi CDB li: 359, 381: 30. 381: 33) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
238 | De tels noms se sont d'abord manifestés en masse dans la grande charte de l'évêque Jindřich Zdik pour l'église d'Olomouc de 1131 (21 cas: CDB 1: 115 p. 116-123). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
239 | En ce qui concerne les toponymes de 1169, documentés par Charters du premier volume de CDB, leur représentation est très inférieure à celle des noms «ici», allant jusqu'à 74 cas égaux à 6,3% du total de tous les toponymes. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
240 | À la fin du 12ème siècle, les groupes de population qui habitent ces villages sont appelés «vicinatus» (CDB / 3.3.31, 284: 21-22, année 1186. texte cité par Profous • Svoboda - Smilauer i960, 631). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
241 | Cela peut impliquer que contrairement aux groupes "ici", susceptibles d'avoir été cimentés par des liens de parenté (quasi? -), le principal agent unificateur des groupes -ani aurait pu être représenté par le facteur de résidence commune. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
242 | Même les groupes «ané» ont cependant fait. représentent à peine un phénomène unifié. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
243 | Les colonies établies en Bohême après 1039 par la réinstallation de certains groupes de population en provenance de Pologne enlevés par le duc Břetislav I | ||||||||||||||||||||||||||||||||
244 | et portant des noms "ané" (Hedčany, Krusičany: Slama 1985, 336) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
245 | ont été notés par Cosmas le chroniqueur comme ayant conservé les lois et les coutumes de leur patrie. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
246 | Cela les rendait indubitablement différent des autres groupes "ané" du même âge. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
247 | La relation entre les unités de règlement régionales et locales portant des noms «ané» peut être décrite par le terme d'organisation. Les noms «ané» originaux du 11ème siècle ont fait référence à des segments considérables du paysage de Bohême avec leur population. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
248 | Après 1000, lorsque ces unités naturelles ont été remplacées par les provinces instituées par l'administration de la dynastie Přemysl, les noms «ané» désignent les établissements localisés. éventuellement abritant des groupes de population unis par le seul facteur de proximité de leurs résidences passées ou présentes. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
249 | Les unités de règlement «ané» antérieures et étendues comprenaient probablement un certain nombre de villages et de hameaux portant des noms «ici». | ||||||||||||||||||||||||||||||||
250 | Leur désintégration suite à l'introduction de la division des provinces de Bohême imo administrées par des fonctionnaires ducaux après 1100 a déclaré: «le tissu de base de la terre, composé de« ici », et a limité l'utilisation ultérieure des noms« ané »à Des sites probablement différents dans leur structure des groupes "ici" | ||||||||||||||||||||||||||||||||
251 | Ayant à notre disposition aucun moyen de se distinguer entre les lignées «bien nées» et les groupes de population résidant dans la campagne de Bohême, nous devons limiter nos observations à des caractéristiques susceptibles d'avoir une signification générale. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
252 | L'une de ces caractéristiques est rapidement définie par le rôle des liens de parenté au sein de la société qui semble avoir été non négligeable. en plus des rapports souvent cités des individus vis-à-vis de leurs ancêtres, oncles paternels et maternels, le rôle des liens cognatiques est souligné par l'existence d'un nom personnel | ||||||||||||||||||||||||||||||||
253 | Nesvačil (c.-à-d. Sans parents liés au mariage masculin: Hosdk - Sramek 1980, 139; Profous 1951, 213-214; Svoboda 1968s 385; | ||||||||||||||||||||||||||||||||
254 | sur le fond "svak" sous-jacent "cf. Nemec et at. 1980, 78-79). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
255 | Encore une fois, de telles relations doivent avoir été si typiques que leur absence était assez visible pour marquer l'individu en question à la manière d'un nom personnel. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
256 | Les exemples les plus instructifs de lignages villageois nommés d'après leurs ancêtres au moyen du suffixe «ici», patrilocal et patrilinéaire avec héritage exclusivement le long des lignes de descendance masculines sont fournis par la Księga Henrykowska de la frontière entre la Silésie et la Bohême (Grodecki 1949 Liber 1.2 p .252, 31; Liber 1.8 p. 278. 84; Liber U0 p. 299, 113; ibid. P. 300, 113; ibid., P. 307, 120). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
257 | Un certain nombre d'habitants de la campagne de la Bohémie médiévale sont référencés dans nos sources comme "héréos" (les héritiers: Sasse 1982, 249-250; Modzelewski 1987, 110- 111). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
258 | Dans le contexte de toutes les preuves présentées ci-dessus, ce terme, susceptible d'être indigène aux couches rurales de la population bohémienne, semble dénoter les individus intégrés dans la structure économique et sociale de leurs communautés par le biais de leurs rapports sanguins avec la premiers ancêtres de ces communautés | ||||||||||||||||||||||||||||||||
259 | (en tchèque, le terme «dědic», l'héritier, est dérivé du substantif «děd», signifiant «ancêtre» à cette époque, avec le suffixe patronymique «ic», l'héritier est donc le descendant de l'ancêtre). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
260 | certains des «héroïs» ont atteint un tel statut social qu'ils ont été invités à agir comme des lettres sur Charters (CD8 / 308. 278: 32, ycar 1185: C0811: 378, 422: 25 à 423: 5). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
261 | une transaction du début du XIIIe siècle enregistrée dans la seconde moitié du même siècle. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
262 | La dernière instance nommée inclut même une «heres» avec un patronymique (Štěpán Radostic), attestant ainsi de l'homogénéité des usages généalogiques percolant à travers les couches «bien nées» et les couches communes de la société bohémienne contemporaine. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
263 | En fait, l'utilisation du terme «heres» n'a pas nécessairement été confinée strictement aux rangs sociaux inférieurs et elle aurait pu désigner des groupes de différentes catégories sociales (alors en Pologne: Modzelewski 1987. 110- 111. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
264 | sur le terme aussi Trawkowski 1980). Les groupes d'habitants de terres nouvellement affirmées semblent avoir été mentionnés dans les chartes comme des «hospites». | ||||||||||||||||||||||||||||||||
265 | La structure interne de ces groupes est tout à fait insaisissable, sauf pour le fait qu'ils | ||||||||||||||||||||||||||||||||
266 | a réclamé un certain rang social («hospites» bohémiens sur le territoire hongrois: Šmilauer 1963a). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
267 | Le nom semble avoir été attaché à ce groupe de l'extérieur (comment se sont-ils appelés eux-mêmes?) Et il existe une possibilité à distance qu'ils aient vécu dans des colonies portant les noms "ané" (sur le terme cf. Sasse 1982, 250- 251 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
268 | et en Pologne Modzetewski 1987. 125-127). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
269 | Pour la masse de la population rurale médiévale précoce. Les fonctionnaires de la dynastie de Přemysl auraient pu utiliser le terme «rustique», susceptible d'avoir couvert en partie ou complètement les collectifs dont les noms ont été discutés (voir également Sasse 1982, 24H-249). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
270 | Il est essentiel de noter que dans la théorie juridique contemporaine, les «rustici» étaient évidemment considérés comme des personnes libres. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
271 | Les sources attribuent le privilège de payer des taxes aux groupes de population libres tandis que les segments libres ne sont pas censés fournir des "Tâches" de l'opération "servilia opera" (CDB 1: 386, 369: 19-22. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
272 | confectionnés à la fin du 12ème siècle mais avec des informations antérieures fiables: | ||||||||||||||||||||||||||||||||
273 | ... quis liber ..., servituti sit asstrictus et absque tributo regis permaneat et servilia opera impendat | ||||||||||||||||||||||||||||||||
274 | ... ... l'un est gratuit, et libère les esclaves, il reste asstrictus et accomplit les tâches | ||||||||||||||||||||||||||||||||
275 | plus particulièrement, par exemple, CDB / 1: 278, 272: 24-25: | ||||||||||||||||||||||||||||||||
276 | servitus que narez et nocleh vulgariter dicitur | ||||||||||||||||||||||||||||||||
277 | Narez et nocleh le service qui est communément appelé | ||||||||||||||||||||||||||||||||
278 | pour les taxes et les services serviles). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
279 | On a pris soin de distinguer entre "rusticos ** et" serviendos ** (CDB If: 375, 411:] 4. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
280 | confectionné à la fin du 13ème siècle mais avec des informations antérieures fiables, cf. également Sasse 1982, 260). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
281 | Contributions de ducal | ||||||||||||||||||||||||||||||||
282 | rustici | ||||||||||||||||||||||||||||||||
283 | Rustique | ||||||||||||||||||||||||||||||||
284 | au fisc (payé fréquemment chez le miel avec la figure récurrente de sept "urnas" - CDB 1: 383. 364: 6-7; CDB 7: 390, 398: 12-13; ibid. p. 402: It. 7- 10) peut donc être compris comme un échange de cadeaux réciproques entre divers organes de la même communauté, mis en œuvre sur la base de la mutualité et limitant la liberté des donateurs ou des destinataires en aucun cas (voir plus en détail Sahlins 1972, esp. pp. 140. 147, 168- 171 et 170). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
285 | Les transformations graduelles de la «liberté» médiévale se sont probablement produites avec la multiplication des sujets économiques et l'émergence de complexes non ducaux de propriété foncière après le 1150 (une charte de 1226. par exemple, utilise le terme «nostri rustici (notre pays) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
286 | - CDB 11: 288, 28 $: 16-17). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
287 | Comme une remarque sur la redistribution de l'excédent de nourriture au début du Moyen Âge, on peut ajouter que la nouvelle recherche présente le problème alimentaire médiéval dans une contrainte légèrement différente et l'hypothèse commune de la famine quasi imminente à ces moments peut subir certaines modifications. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
288 | Malheureusement, les érudits de l'Europe centrale et orientale ne disposent pas d'une variété de sources comme Michel Rouche pour la France (cf. Dembimka 1979: 1987). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
289 | Sans prétention à l'exhaustivité, je souhaite souligner une compatibilité géographique approximative de notre région (au moins dans la latitude) avec celle dans laquelle les lois de la TNE. un roi de Wessex, ont été compilés en 688 à 695 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
290 | Les lois d'Ine énumèrent les contributions suivantes en nature à partir de dix cuirs (ce qui peut-être peut-être se rapprocher d'une unité de superficie naturelle telle que notre "aratrum" ("Plough") | ||||||||||||||||||||||||||||||||
291 | représentant donc une plus-value pure, annuellement: 10 barils de miel, 300 pains, 12 seaux de bière "Welsh", 30 seaux de bière légère, 2 vaches entières ou 10 petites têtes de bétail. 10 oies, 20 poules, 10 fromages, un seau de beurre, 5 saumons, 20 unités de poids de fourrage et 100 anguilles {Bekhan 1958. 169 §70. 1, cf. également Clutson-Brock 1976, 375). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
292 | Dans nos sources, la maxime exprimée dans une charte datant de 1130, selon laquelle | ||||||||||||||||||||||||||||||||
293 | fratres singuli singula habeant aratra | ||||||||||||||||||||||||||||||||
294 | Chaque frère a des charrues | ||||||||||||||||||||||||||||||||
295 | (C £> 5 /: 111. 113: 13, la référence est aux terres de subsistance des canons du chapitre (le chapitre Vyšehrad), peut sembler quelque peu surprenant car il est en contradiction flagrante avec les sources franches du 9ème siècle donnant la figure d'un Un moine vivant sur l'excédent de trente paysans (cité par Merhaiitová • TřeStik 1983,48), | ||||||||||||||||||||||||||||||||
296 | Tous ces faits convergent pour indiquer que la production agraire de la Bohême du XIIe-XIIe siècle aurait pu fournir des quantités non négligeables d'excédent qui auraient pu être siphonées par plus de centres sociaux que la cour ducale. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
297 | En fait, des preuves écrites attestent de l'existence de la propriété foncière des roturiers (voir supra, les lois de Conrad Otto de 1189). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
298 | Bien que les contours de la stratification sociale des strates de la population non élite soient plutôt nébuleux, les habitants moyens de la Bohême médiévale précoce, très probablement sous la catégorie "rustici", ont apparemment une propriété aliénable (COB II: 345 pp. 353-354. Peut-être les 20 * s et / o 30 * s du 13ème siècle). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
299 | Le "rustiti" pourrait lancer des litiges devant les tribunaux de justice du maire concernant les questions de propriété (CDB It: 304, 303: 9-13, année 1227) et pourrait parfois agir comme des lettres sur les chartes {CDB /: 296, 266: 27 à 267: 5. daté du 1180 au 25 mars 1182). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
300 | Les manières et les modes de possession de biens chez les gens du milieu rural nous échappent presque complètement. La charte des années 20 à 30 du 13ème siècle mentionne des terres appartenant à "quisdam rusticis" "Quisdam rustique" et peut éventuellement se référer à une forme de régime collectif. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
301 | Une telle supposition pourrait trouver des preuves à l'appui - certes, très faibles - dans une clause d'une pénitence slave de l'ancienne église du xme siècle, probablement d'origine bohémienne, punissant la transgression contre quelqu'un qui "possède une maison" (et non la terre, l'implication étant "un être humain totalement privilégié" - Vasica I960, cf. sur ce dernier Bláhova 1988, 64-65 et 69). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
302 | D'autre part, la charte de donation de Zbyhněv le prêtre (CDB l: 124, pp. 129-131, années 1125 à 1140), se réfère spécifiquement à des biens délimités, bien définis et détenus individuellement, dont il a dû acheter à partir d'une foule de personnes, y compris ses propres parents afin de prévoir son petit chapitre des canons. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
303 | Dans ce cas même, cependant, la date exceptionnellement anticipée de la charte et l'effort d'ajouter à la validité juridique de la provision au moyen d'une confirmation ducale nous inquiètent un peu quant à la fréquence et à la popularité de ces transactions et à la représentativité de les données de la charte en termes de normes de la vie rurale. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
304 | Il existe cependant une caractéristique propre à la procédure de Zbyhnev par rapport à la situation dans les strates d'élite de la société bohémienne contemporaine. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
305 | Zbyhnev confie ses canons avec héritage paternel et maternel (CDB 1: 124. 130: 6-8). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
306 | Pour les dames de la haute société, les dispositions de propriété gratuite, y compris l'acquisition et la manipulation de la propriété foncière, sont devenues possibles, plus largement, qu'après 1200 (voir supra). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
307 | Cette évidence confirme clairement celle de la nécrologie des moines bénédictins de Podlasice dans laquelle les 413 noms féminins masquent probablement un certain nombre de puits pour faire des dames résidant dans le pays. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
308 | La strate plus commune de la société rurale de Bohême présente ainsi certaines caractéristiques particulières de son caractère social; le plus malheureusement, les données limitées ne permettent aucune conclusion sûre au-delà de ce point. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
309 | Enfin, il y a le sujet des habitants les moins privilégiés de la Bohême du XIIe et du XIIe siècle qui pourraient. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
310 | La réduction 10 un état servile ("servitus") constituait une punition (CDB /: 379, 353: 9-15, confectionnée au 13ème siècle, mais avec des informations antérieures fiables), aurait pu être acceptée volontairement (p. Ex. CDB 7: 156, 161: 6-8, années 1143-1148) ou suivie après l'achat de la personne en question (CDB /: 79, 84: 13, année 1078). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
311 | En caractérisant cette strate sociale, la désignation de "héroïses" commentée ci-dessus est probablement une conséquence comme une étiquette sociale. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
312 | Il ne semble pas probable qu'il aurait spécifié les strates rurales par rapport aux élites, car les membres de la haute société ont sans aucun doute retenu leurs droits de succession. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
313 | La désignation peut donc avoir été appliquée «à la baisse», c'est-à-dire. vers les couches défavorisées. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
314 | Dans cette vision, ils auraient été privés de leurs capacités d'hériter des biens et devaient donc gagner leur pain soit par des travaux auxiliaires, soit par des tâches non agraires, comme par exemple divers arts et métiers. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
315 | En fait, un certain nombre de spécialistes qualifiés dans diverses branches industrielles se trouvent parmi eux (Sasse 1932, 257). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
316 | Dans certains cas, la performance d'une activité spécialisée aurait pu être imposée comme obligation servile (par exemple, CDB /: 310, 282A: 22-24 ans, année 1186 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
317 | #NOME? | ||||||||||||||||||||||||||||||||
318 | servum ... in pellisicem) "In pellificem slave ...") | ||||||||||||||||||||||||||||||||
319 | et de telles situations peuvent même trouver une réflexion dans des sources archéologiques. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
320 | Un exemple peut être le secteur de la mine de fer et de la fusion de fer autour de la ville moravienne de Blansko, où une discontinuité définie de la qualité du travail métallurgique a été observée entre le 9ème et le 11ème au 12ème siècle au détriment de cette dernière période (Souchopot> 1936, pp. 81-82). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
321 | Les professionnels intéressés et bien motivés du 9e au 10e siècle auraient pu être remplacés par des artisans qui n'étaient pas attachés aux tâches souveraines qui leur étaient imposées. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
322 | Les membres des groupes défavorisés possédaient évidemment des biens personnels et vivaient dans des familles nucléaires; dans les cas où ceux-ci sont entièrement énumérés dans les chartes (Sasst 1932, 264, 298). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
323 | tous les fils et les filles sont mentionnés, et quant à la force de travail, le sexe équitable n'était certainement pas discriminé. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
324 | Il semble également que ces personnes conservent une certaine quantité d'informations généalogiques qui leur appartiennent. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
325 | Cela résulte du fait que dans certains cas. les procédures légales ont été enregistrées dans des décennies écrites et des siècles après leur mise en œuvre lorsque les personnes qui avaient été dons à l'origine aux institutions bénéficiaires doivent être mortes depuis longtemps. L'enregistrement des noms des personnes ayant fait l'objet d'un don n'a eu de sens que si un pedigree reliant l'ancêtre en question aux personnes vivant au moment de la rédaction du document particulier était disponible et pourrait être vérifié. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
326 | le fait que les noms des personnes défavorisées transférées avec les dons concernaient effectivement le temps de transaction et non le temps d'enregistrement, ainsi que l'existence d'informations généalogiques au moins rudimentaires circulant parmi les populations rurales, sont confirmées par une clause d'un charte de dotation pour les canons Premonstratensiens de Litomyšl, confectionnés à la fin de 12 (h siècle mais contenant le don original du duc Břetislav IÍ (1092-U00; CDB 7: 399, 412: 32-33). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
327 | Duke Břetislav a donné aux canons un boulanger nommé Jan. "Par la suite" (postea), son fils Nemoj a acheté un esclave nommé Valdik | ||||||||||||||||||||||||||||||||
328 | cum uxore et filiis et filiabus | ||||||||||||||||||||||||||||||||
329 | avec sa femme et ses fils et ses filles " | ||||||||||||||||||||||||||||||||
330 | et a transféré son obligation de service à Valdik. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
331 | Malheureusement, je ne vois aucun moyen de vérifier quand cela s'est produit, mais cet événement peut évidemment tomber n'importe où entre la fin du 11ème et la fin du 12ème siècle. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
332 | Conclusions | ||||||||||||||||||||||||||||||||
333 | La société de la Bohême du XIIe-XIIe siècle peut être conçue de manière large dans quatre grands groupes: les ducs et leur séquestre, les strates "bien nées", les bourreaux et les groupes défavorisés (la notion moderne de liberté étant notoirement difficile à appliquer à un certain nombre de sociétés pré-industrielles). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
334 | Les ducs qui étaient les plus grands propriétaires et les plus riches bohémiens de la période (mais pas le seul puissant à les faire) devaient compter sur les membres de leur comité, en particulier sur le corps de garde ducal des guerriers sélectionnés, pour mettre en pratique leur règle. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
335 | Il est supposé que l'entourage ducal dépendait tout d'abord des ducs, car leurs revenus provenaient de la redistribution de la somme des biens et des services que les ducs pouvaient prétendre à la population. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
336 | Il semble que les familles nucléaires individuelles, qui rivalisent mutuellement pour le pouvoir, la richesse et le prestige, fortement patriarcales, avec l'éthique et le culte développés des vertus militaires, mais qui s'appuient sur le mariage comme sur l'un des moyens pour assurer des positions et des contacts socialement souhaitables à l'origine caractéristique du milieu ducal entourage. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
337 | Par la suite, cette société semble s'être considérablement fusionnée avec celle des familles «bien nées». | ||||||||||||||||||||||||||||||||
338 | La strate sociale "bien née" a probablement inclus un grand nombre de groupes identifiés par des noms composés d'un nom personnel avec le suffixe "ici" | ||||||||||||||||||||||||||||||||
339 | (tout comme les noms occidentaux, les cas en l'occurrence étant «Mérovingiens», «Carolingiens» et autres). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
340 | Au sein de ces groupes patrilinéaires et probablement patrilocaux, les femmes semblent avoir joué à nouveau le rôle de médiateurs de contacts socialement souhaitables. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
341 | Les noms personnels après lesquels ces groupes se sont appelés ont probablement appartenu aux ancêtres respectifs et je ne vois aucune raison pour laquelle ces groupes n'auraient pas pu représenter les lignées. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
342 | Les biens fonciers détenus par leurs membres individuels étaient facilement transférables au sein des groupes, mais les proches des membres du groupe avaient le droit de révéler des biens aliénés à travers les limites des groupes (par exemple, pour les institutions de l'Église) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
343 | Un examen de la représentation des noms d'établissement se terminant par "ici" (et susceptible d'avoir correspondu, au moins dans la phase de fondation, à de tels groupes) dans des sources écrites de cette période indique que, au cours des XIe et XIIe siècles , environ un tiers à la moitié de la population de Bohême vivait dans de telles colonies | ||||||||||||||||||||||||||||||||
344 | Malheureusement, nous n'avons aucun moyen de distinguer lequel appartenait à des lignées "bien nées" et qui étaient détenues par des roturiers. Ces groupes ont subi un développement historique qu'on appelle atomisation et autonomisation. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
345 | Depuis la fin du 12ème siècle, le suffixe "ici" ne marque que les membres de la première génération de descendants de pères donnés (tout à fait à la manière des patronymiques russes actuels "otchestvo") et ne sont plus tous ceux qui ont sorti d'un lointain l'ancêtre l'entendait. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
346 | En ce qui concerne l'autonomisation, il existe une nette influence sur l'importance croissante du statut des membres de la famille initialement subordonnés, comme les femmes | ||||||||||||||||||||||||||||||||
347 | qui a progressivement acquis de plus en plus de privilèges tels que le droit de détenir au premier mouvement, puis même des biens immobiliers (le plus tard, cependant, seulement après 1200). De plus, à partir de la période de temps (le 12ème siècle final), nous percevons une concentration graduelle du pouvoir exécutif de la gestion de la propriété des «groupes sociaux bien nés» dans les mains d'individus célibataires (chefs de lignage), qui sont montés à les postes de décision, portant, en même temps, la responsabilité des membres privilégiés de la famille Iess. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
348 | Une tendance similaire d'atomizatton semble avoir fonctionné dans la sphère des groupes communs. Avant 1100, ils étaient organisés dans de grands groupes régionaux auxquels se référaient des noms dérivés de caractéristiques géographiques ou de localisation et portant le suffixe «ané» (désignant le plus souvent une région géographique commune du groupe de personnes ainsi nommé). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
349 | Après 11h00, ces groupements ont été remplacés (au moins dans les sources écrites) par les provinces administratives de l'État de la dynastie Přemysl et les noms «ané» ont considérablement diminué en raison de leur importance (leur proportion par rapport au reste des colonies de Bohême mentionnées dans les Chartes datant de 1000 à 1200 soit 6,3%). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
350 | En plus de ça. les noms "ané" attestés après 1100 indiquent les villages individuels et l'hypothèse selon laquelle la structure interne des groupes de population résident diffère de celle des collectifs "ici" semble être valide. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
351 | Le processus global aurait donc commencé, après 1000 A.D., où le tissu de base des communautés résidentes portant les noms «ici» a martelé des unités régionales plus ou moins naturellement formées par les noms «oné» dans des sources écrites | ||||||||||||||||||||||||||||||||
352 | Après 1100 introduction des provinces administratives de (l'état de la dynastie Přemysl a éliminé les groupements "ané" et exposé ainsi le "modèle de règlement" | ||||||||||||||||||||||||||||||||
353 | Jusqu'en 1200, les noms «ici» ont survécu dans une proportion remarquablement constante au reste du toponyme (bien que, en fait, il variait fortement entre 30% et 70%), en tombant | ||||||||||||||||||||||||||||||||
354 | SOUHRN | ||||||||||||||||||||||||||||||||
355 | Společnost teto doby v Čechach lze po mem soudu charakterizovat ve čtyřech velkých seskupenich: kniže a jeho bezprostredni okoli, obyvatelstvo ..urozené "(uvozovky naznačuji, že neznáme bliže konkretni obsah tohoto terminu pramenú) obyvatelstvo neurozené a konečně skupiny nejměně privilegainé. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
356 | Prositedi knižeciho dvora bylo dostatčně podrobně studováno v radě recentnich praci. připojuji zde proto pouze několik poznámek. Upozorňuji předevšim na skutečnost, že zle pramennými udaji doložit, že knižeti nenáležela všechná nekultivovaná púda, a že pramenné zdroje pro nabýváni knižeciho vlastnictvi v tomto obdobi opakovaně zdúrazňuji legitimitu a společenskou přijatelnost postupú zeměpaná | ||||||||||||||||||||||||||||||||
357 | À arci může představovat eufemisticky pojaty výraz knižeciho diktátu. avšak vyplývá to nepochybně z představ o působeni zemského ústředi ve shoděset sc všeobecně uznávanou sous-tvou řádu a práva jak to pro raně středověké Polsko předpokládá K. Modzelewski. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
358 | N ° de réf. V prostředi družnikú zle | ||||||||||||||||||||||||||||||||
359 | inférieur à 30% seulement au second semestre et surtout au cours des deux dernières décennies du 12ème siècle | ||||||||||||||||||||||||||||||||
360 | Les différences entre les groupes «bien nés» et les groupes communs ne sont pas bien discernables dans les sources; la plupart des roturiers vivaient probablement alors que les paysans et les relations de parenté jouaient un rôle important dans les transferts de propriété entre eux (ils se considéraient comme des «hérésies», c'est-à-dire des héritiers; en tchèque, le terme «héritier» peut être identifié étymologiquement avec «le descendant d'un ancêtre ", substantif" děd "et le suffixe générique" ic "). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
361 | Ces groupes ont peut-être conclu une alliance avec les partagens de la terre, visualisée et peut-être aussi symbolisée par l'échange réciproque: les bourgeois fournissaient les besoins matériels des ducs qui, à leur tour, maintenaient l'équilibre social global appelé «Saint Venceslas s paix "(une partie des légendes des sièges ducats officiels de la période ayant été" Pax sancti Wenceslai in manu ducis XY "). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
362 | Peu de caractéristiques de cette stratature sociale sont clairement discernables dans les sourcs, sauf pour le fait que les femmes ont pu jouer un peu de rudesse sociale restreinte dans ces milieux. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
363 | La caractéristique essentielle des groupes défavorisés est susceptible d'avoir été exclue de la possession de biens patrimoniaux héréditaires et (le besoin conséquent de gagner leur pain soit en effectuant des tâches auxiliaires (cg en tant que main-d'œuvre sur les fermes) soit par travail séparé du labourage du sol (les arts et l'artisanat, par exemple). La maigre quantité d'informations à notre disposition indique que ces personnes détenaient probablement des abris et du matériel nécessaires à leur profession, vivaient dans des familles nucléaires et auraient pu avoir une sous-culture de leurs propres éléments essentiels de généalogie information. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
364 | Loin de se limiter aux domaines des riches, ils auraient pu constituer une caractéristique régulière du paysage social de la Bohême contemporaine. y compris la subordination aux familles rurales simples. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
365 | Traduit par Petr Charvät | ||||||||||||||||||||||||||||||||
366 | předpokládat cxistenci jednotlivých jaderných rodin (familles nucléaires), v jejichž vzájemných vziazich hrály roli zřetele mocenské i majetkové | ||||||||||||||||||||||||||||||||
367 | V této patriarchálně až virilně orientované společensky zřejmě převládal válečnický ethos i vysoké hodnoceni bojovnické solidarité: sňatková politika tu púsobila předevšim ve směru navazováni společensky žadoucich kontaktú | ||||||||||||||||||||||||||||||||
368 | V době pozdějši ze zřejmě poměry v této skupině přibližily situaci ,, urozených "vrstev. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
369 | Prostředi "urozených" obyvatel rani středovikých Čech charakterizovaly zřejmě skupiny, označované v pramenech názvý. Odvozenymi od osobnich jmen koncovkou | ||||||||||||||||||||||||||||||||
370 | ici. Lze si je asi představit jako patrilineárni a snad patrilokálni uskupeni. opět s roli žen jako zprostředkovatelek společensky žádoucich přibuzenských spojeni. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
371 | Jejich označeni bylo patrně voleno podlc předka či nejstaršiho známeho (či uznávaného) člena skupiny a nevidim zásadni argumenty proti interpretaci těchto kolektivú jako rozrodú (lignées). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
372 | Sve statky drželi jejich členové osobně, avšak při jejich zcizováni hrilá roli postaveni držitele uvnitř skupiny. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
373 | Zatimco vnitroskupinově převody (např. Věno) nenarážely na podstatnějši překážky, podrželi si členové | ||||||||||||||||||||||||||||||||
374 | těchto pospolitosti právo znovu přivtělit k majetku skupiny nemovitosti, které byly zcizeny mimo ni ("retrait lignager" francouzske historické literatury) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
375 | Je mimořädně obtižne odhadnout kvamitativni zastoupeni těchto skupin v české společnosti II.-12. stoleti. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
376 | Statistické zpracováni jmen sidlišt s koncovkou "ici" ukazuje, že v nich v naši době žila zhruba třetina až polovina obyvatelstva Čech, nemáme však možnost zjistic, která z těchto jmen näležela "urozeným" a která neurozeným rozrodúm. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
377 | Historický vývoj těchto kolektivú, patrný v pramenech našcho obdobi. je možno označit jako atomizaci a autonomizaci. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
378 | Atomizace se projevila ve zkráceni genealogickeho vztahu, vyjadřeného koncovkou "ici / -ic" v pokročilem 12. stoleti. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
379 | Po většinu obdobi, o němž zde hovořim, označovalo totiž osobni jméno, tvořici základ pojmenováni těchto skupin. vztah ke vzdálenému předkovi všech žijicich členú skupiny; právě od konce 12. stoteli nesou však pojmenováni s koncovkou "ic" pouze synové jednoho otce, paralelně s takovými zpúsoby uváděni púvodu. jakym je např "otčestvo" v dnešni ruštiné. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
380 | Autonomizaci zjištujeme v podobě dvou dnes zachytitelných aspektú | ||||||||||||||||||||||||||||||||
381 | D'une part, les autres membres du groupe ont également le droit, apparemment dans le cas des femmes, d'acquérir progressivement le droit de disposer de biens meubles et immobiliers (après 1200). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
382 | unifie en outre la gestion de ces groupes »qui est évidemment ainsi que du 12ème siècle avancé svifoväno progressivement les membres individuels du groupe, en général les hommes adultes qui sortent plus tard dans les sources (principalement au 14ème siècle 13e et au début) sous la désignation » robe \ possible « Bishop » . | ||||||||||||||||||||||||||||||||
383 | L'atomisation des grandes communautés originales se produit également dans l'environnement des habitants des neurotransmetteurs. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
384 | Vaste unité géopolitique représentée au 11ème siècle par le suffixe nommant groupe « chrétiens », remplaçant probablement depuis la fin du siècle, le statut de « provinciae » en 1100, et après les bouvillons appelés pour les établissements particuliers, dont les habitants étaient, il semble, en tricot seulement le fait d'une résidence commune | ||||||||||||||||||||||||||||||||
385 | La structure de ces clusters semble avoir différé de la structure des groupes portant le nom "ici" | ||||||||||||||||||||||||||||||||
386 | Les noms de «ané» sont cependant dans nos sources de 11 à 12. siècle, seulement 6,3% du nombre total de noms évaluables de sidlišts et représentent ainsi, dans sa forme postérieure, le phénomène marginal | ||||||||||||||||||||||||||||||||
387 | Avant l'année 1100, il a probablement couvert cette | ||||||||||||||||||||||||||||||||
388 | Réf. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
389 | Beyerte, F. (Ed.) 1962: Leges Langobardorum 643-866. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
390 | Deutschrechtlicher Insntutsvcrlag, Witzenhausen. Bisih'cky. J. - Pojst, M. (Eds.) 1982: Sbornik k 850. vyroší posvSceni katedra sv. Wenceslas à Olomouc (volume de studtes sur l'occassion du 850e anniversaire de la consécration de la cathédrale de Sr. à Olomouc Venceslas). Olomouc. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
391 | Bldhovd, E. 1988 Staroslovfinske pisemnietvi dechäch 10ème siècle - Altslawisches Schrifttum dans Röhmen 10 Jahrhundert im. Dans: Reichertovd - Bldhov • Dvofdckovd «Hu╣diek 1988, 55-69. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
392 | Bldhovd, M. - Fiaia. Z, (Eds.) 1975: Chronique des Cosmètes de Cosmas, traduction en Nouvelle-Tchèque. Prague. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
393 | Bonte, P. 1987: Introduction. L'Homme 27/102, 7-11. Bretitoh. B. (Ed.) 1925: Cosmae Pragensi Chronica Bohe- | ||||||||||||||||||||||||||||||||
394 | en nommant l'ensemble du peuplement habité, dans lequel les habitants locaux ont également été nommés «ici». | ||||||||||||||||||||||||||||||||
395 | Après le déplacement des clusters régionaux formés naturellement sur le nom de « chrétiens » provinces de l'État Přemyslides en 1100 après avoir été exposé de façon structure administrative de base, chaque tissu formé sur les collectifs habitant désignation « ICI » | ||||||||||||||||||||||||||||||||
396 | Leur représentation tout au long de la période, qui suivent la présente, peut être quantifiée pour 30% à 70% de tous les stdlist à recevoir dans les dossiers écrits et ne diminue que dans les deux dernières décennies, 12 Scola | ||||||||||||||||||||||||||||||||
397 | Nous avons malheureusement des ressources à portée de main, avec leur aide, nous pourrions distinguer entre les groupes sociaux nobles et ignobles avec des noms sur le « ici » (i (o, cependant, est un indicateur d'homogénéité relative des structures sociales contemporaines). Parmi les résidents roturier apparemment régnaient les agriculteurs (qui administration Premyslian clairement identifiés comme "rustiques"), se définissant principalement comme un podilet légitime, selon les critères d'inclusion sur les actifs du groupe des hérétiques, | ||||||||||||||||||||||||||||||||
398 | Il semble que ces groupes dans les sources contemporaines tcrminologii librement, d'entrer en alliance avec le prince, výmýnou réciproque attestées par ces actifs, la contribution tangible pour les villageois mir St Wenceslas », venant du livre. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
399 | Comment les habitudes de propriété ont-elles régné ici, et s'il y avait un «lignager de retraite», nous ne savons pas | ||||||||||||||||||||||||||||||||
400 | La propriété était apparemment séparée (appartenant à la famille plutôt que individuelle) et a apparemment joué un rôle dans la | ||||||||||||||||||||||||||||||||
401 | On remarque des différences dans la sphère des «nobles», à savoir la plus grande autonomie et l'égalité des femmes67. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
402 | ..nejméeně couche « privilégiée (notion d'exploitation de la liberté me semble cette fois-ci, et la société nejvýstižněcjši) apparemment différé des restes principalement l'absence de réclamation héréditaire à la propriété immobilière et de la nécessité de se nourrir et de leur famille travaillent soit aider ou lié à un traitement ultérieur produits naturels (femesla). | ||||||||||||||||||||||||||||||||
403 | Nous avons peu d'informations sur ces personnes. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
404 | Apparemment gardé le tabernacle, et équipé ses opérations de fabrication, conduit la vie habituelle des familles nucléaires et udžovali autour de la base généalogique et la connaissance de la situation sociale eux-mêmes et leurs proches. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
405 | Ils apparaissent probablement dans un certain nombre de Bohême de classe moyenne sociale, dont les familles rurales des régions éloignées du pays n'étaient pas l'exception. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
406 | rcnces | ||||||||||||||||||||||||||||||||
407 | morum (M. G. H., Scriptores, N. S. t. II). Berolini | ||||||||||||||||||||||||||||||||
408 | apud Weidmannes. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
409 | CDB: Codex diplomaticus et epistolaris regni Bohemiae. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
410 | Vol. I. ed. by G. Friedrich. Pragae 1907. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
411 | CDB II: Same title, ed. by G. Friedrich, Pragae 1912. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
412 | CDB Ulii: Same title, ed. by G. Friedrich, Pragae 1942. CDB Ulf2: Same title, cd. by G. Friedrich • Z. Kristcn, Pragae 1962. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
413 | CDB IVfl: Same thle, ed, by J. Scbänek * S. DuSkovä, Pragae 1962. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
414 | CDB V'l: Same title, same editors, Pragae 1974. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
415 | CDB Vf2: Same title, saroc editors, Pragae 1981. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
416 | Chart dt, P, 198S: Poznämky k německé kolonizaci vychodnich Čech | ||||||||||||||||||||||||||||||||
417 | Notes on the German colonization of East Bohemia, Archaeologia historica 10, 75—81. — 1987 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
418 | . Ideologická funkce kultury v přemyslovských | ||||||||||||||||||||||||||||||||
419 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
420 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
421 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
422 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
423 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
424 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
425 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
426 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
427 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
428 |